-
有缘人同沾真实之利。”[10]实际上,白话注解的《无量寿经》和夏莲居会集本的注解还是有一定差别的。这种差别我认为首先是读者对象的不同。会集本的注解,引用各种经典注疏,从行文上看,还是没有摆脱过去文言文的...
王公伟
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15361257046.html
-
夏莲居会集本的注解还是有一定差别的。这种差别我认为首先是读者对象的不同。会集本的注解,引用各种经典注疏,从行文上看,还是没有摆脱过去文言文的特征。而这对于现代社会的国人来说,多少是有点困难的。因为自从...
王公伟
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16253360022.html
-
他们随师太虚多年,对僧伽教育有丰富的经验,是大师佛教改革的积极推行者,其教学课程以人间佛教理论为主”。为培养能“根据佛学真理,适应现代社会”的僧才,闽院课程设置除佛学外,国文课程有语体文、文言文、文法、...
王仲尧
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/20534063012.html
-
繁浩,义理的宏富,旨趣的精微奥妙,必有望洋兴叹,不知从何著手之感。历代祖师虽多有阐明,然而由于今人多不习文言文,故对先人遗下的珍贵著述,颇有难上加难,难以了解之感。 “华严经教典哲学研究”一书,乃是...
陈长文
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22535766997.html
-
可以顺著指标所指的方向见到月亮呢?所以,必须先对经文细细地研究,通达了,然后才能进修。但是,对现代人来讲,研究佛经又有不少障碍:佛经是古文体,是文言文,它的语法、文句的结构及表达的方式与现代语法不太相同...
慧伯
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22542867026.html
-
大众化通俗化的语言。梵文如我国的文言文,巴利文等于我国的语体文。而佛陀当时运用巴利语向群众说教,不外是用印度最通用的语言,使高深的佛理,个个都可以听得懂;迦叶、阿难的结集以至阿育王时大德们的传教都用巴利语...
太 虚
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00532269863.html
-
的相应。
2.商业化。部分佛教团体,以忏仪为交易,其商业化之程度,己经从根本上背离了忏仪的精神。
3.教条化。忏仪法本本身的开示,或者由于文言文的语言隔阂,或者由于主持者的不知方便,于是照...
游祥洲
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/17542871093.html
-
将一本用中文文言文所写的比丘尼故事,很传神地翻译成英文。Dr.Beata Grant是圣路易斯华盛顿大学宗教学的主任,同时也是中文和宗教研读的教授。《空的女儿:中国比丘尼的诗篇》,这是一本将中国16...
继 如 ( 美国佛教会主席)
|世界佛教论坛论文|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16471273317.html
-
落叶归根”了。1992、1993年,他的两位老朋友贺麟和冯至先生先后辞世。2000年3月6日9时30分,徐先生因患肺炎病逝于协和医院。在晚年,他尝想以文言文对翻《圣经》、《古兰经》,未行;曾计划关注与...
孙波
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/22235979877.html
-
可怜,我这个年龄,受中国古老传统教育的影响,大概只有半年,我念过四个月的私塾,以后就改成短期小学,私塾就没有了,古书就不念了,文言文没有了,念白话文的,这个是教育上最大的失策。古时候的教学,我们的...
净空法师
|道德|
http://www.fjdh.cn/article/2006/06/104421454.html